Rugelach, avagy a karácsonyi készülődés illata // Happy Christmas Baking

Please scroll down for English version. 

Ti milyen sütit vagy desszertet készítetek Karácsonyra? Vannak családi kedvencek, olyanok, amikor csak ilyenkor kerülnek az asztalra? Ha még nincs ötletetek, nézzétek a Futureater karácsonyi bestofot, vagy süssetek rugelachot, ami egyből meghozza a karácsonyi hangulatot.

A rugelach talán a legfinomabb karácsonyi aprósüti. A tésztájába krémsajt kerül, így több napig puha marad, sőt, kifejezetten jót tesz neki, ha áll egy éjszakát. Erre azonban nincs túl sok esélye, mert fantasztikusan jóízű kifliről van szó, amihez szinte bármilyen tölteléket használhatunk. A kedvenc a diós-lekváros-fahéjas, de nagyon jól működik gesztenyével, mákkal, csokival és szárított gyümölcsökkel, kandírozott naranccsal, de akár nutellás töltelékkel is.

mc_futureater_rugelach

Főzzétek a kedvenc kajáitokat, és a szeretteitek kedvenc kajáit, egyetek sokat együtt, és mondjátok el egymásnak, hogy örültök, hogy ott vagytok.

Boldog Karácsonyt!

A rugelach receptjét megtaláljátok a Marie Claire Magyarország oldalán.

//

Do you already have a list of cookies and foods to make for Christmas? If you have no clue about the dessert, check out my Christmas compilaton or make this heavenly rugelach. This is a true holiday favourite, and you can play around with the filling to match the taste of various family members: you can use nuts, poppy seed, chocolate or nutela, raisins and jam, or dried fruits. The cream cheese in the pastry make it fresh and soft for several days, so this is probably the ultimate holiday cookie.

I hope you have the chance to cook the best foods this holiday season, share that food with your loved ones and tell them you are happy to be around them.

Happy Christmas!

Rugelach (makes 32)

For the pastry:

  • 200 gram cream cheese
  • 200 gram butter
  • 80 gram powdered sugar
  • 300 gram flour
  • ½ teaspoon salt

For the walnut filling (to be used with 3/4 of the pastry)

  • 100 gram caster sugar
  • 2 teaspoon ground cinnamon
  • 80 gram raisins, chopped
  • 50 gram walnut, chopped
  • 12 tablespoons jam of your choice

1 egg for glazing

To make the pastry, mix cream cheese and butter (both at room temperature) with the sugar using a hand mixer. Add the flour and the salt, mix and form a ball with your hands. Rest in the fridge for two hours.

Preheat the oven for 180 degrees. Mix all ingredients of the filling in a bowl except for the jam and set aside. Cut the pastry to four pieces, and work with one at a time (put the rest back to the fridge). On a well-floured surface, roll the pastry to a 0.5 cm thick disc and cover that with 2-3 tablespoons of jam (leaving a 1 cm edge around) and sprinkle 1/4th of the filling over. Press a bit with your hands and use a pizza slicer to cut into 8 slices. Roll each up and put on a bakind tray that is covered with parchment paper. Mix the egg and brush over the rugelachs before putting them into the oven for 18 minutes.

 

A legjobb sütik Karácsonyra // Best Christmas Cookies and Desserts by Futureater

Karácsonykor elképesztő tobzódás van süteményekben, ami azt is jelenti, hogy végre teljesen indokoltan lehet órákat tölteni a konyhában sütisütés címén. Akkor sincs ok a kétségbeesésre, ha kevésbé relaxációs tevékenységként, inkább stresszként élitek meg a karácsonyi sütigyárat – itt van néhány tuti recept a legfinomabb aprósütitől az ünnepi menü zárófogásáig.

Ja és egy tipp: csináljatok egy egyszerű túrós pogácsát, sajtos rudat vagy rozmaringos focaccia-t is, mert a sok édesség után mennyei mannának fog tűnni a karácsonyi fetrengés közben.

A legjobb aprósütik:

 

Desszert a karácsonyi menü végére:

 

Csütörtökön csekkoljátok a Marie Claire oldalát, a kedvenc karácsonyi sütim receptje következik!

 

 

 

Karácsonyi kuszkusz // Christmas Couscous

Please scroll down for English version. 

Ti mit főztök Karácsonykor? Minden évben megvannak a kötelező  ételek, vagy lehet kísérletezni? Ha lehet, akkor mindenképp próbáljátok ki ezt a kuszkuszt: többféle hús vagy halétel (például ez a vajpuha, ízletes aranydurbincs) mellé tökéletes kísérő, nagyon hamar elkészül, ráadásul gyönyörű. A receptet megtaláljátok a Marie Claire oldalán.

Jó készülődést – a héten még karácsonyi sütirecept-gyűjtemény következik, csak szólok.

mc_futureater_karacsonyi-kuszkusz

//

Do you serve a traditional menu at the Christmas table with the same items every year or do you experiment with new dishes to raise the excitement vibe? In Hungary we have some classsics like the traditional fish soup or a lovely dessert called bejgli – none of which I can cook at this point as these are ususally the tasks of mothers and grandmothers of the family.

Anyway, here is a lovely side dish to try with the incredible sea bream recipe or any other main course of your choice. It is quite fast to make, super-delicious and also really beautiful!

Check beck this week to the blog as I will post my favourite cookies and desserts for Christmas!

Christmas Couscous (for 2 if this is the only side you serve, or 4 if you serve other dise dishes as well)

  • half cup dry couscous
  • ¾ cup boiling water
  • salt
  • olive oil
  • 1 large onion, thinly sliced
  • 1 teaspoon garam masala
  • 2 cloves garlic, chopped
  • freshly ground black pepper
  • 1 handful of walnuts
  • 1 handful of raisings
  • 1 large bunch of fresh mint
  • 2 bunches of parsley, chopped
  • seeds of a quarter of pomegranate
  • juice of half a lemon

Put the couscous into  a medium bowl and pour boiling water over. Add salt and a tablespoon of olive oil, cover and let alone for 15 minutes. When time is up, fluff it all with a fork.

Heat a large skillet over low heat, add 2 tablespoons of olive oil and the sliced onion, and the salt and garam masala. After 10 minutes add the chopped garlic, keep on the stove for 10 more minutes, then transfer into a big mixing bowl.

Use a kitchen towel to clean the skillet, turn the heat up to  middle, and add the walnuts. Toast for a few minutes, then roughly chop and add to the onion.

Put the raisins into a cup and cover with bioling water. Rinse after a few minutes, discard the water and add the raising to the mixing bowl too, along the mint and the parsley.

Add the fluffed couscous to the rest of the prepared ingredients, season with salt and pepper, add 5-6 tablespoons of olive oil and the lemon juice and mix it all thoroughly. Sprinkle some mint leaves and the pomogranate seeds over the salad as a final touch.

 

Halak karácsonyra – így készíts aranydurbincsot // Sea Bream for Christmas

Please scroll down for English version. 

Karácsonykor sokkal könnyebb rávenni magunkat a halevésre, így itt van egy nagyon egyszerű és sírnivalóan finom recept, amit amúgy többféle tengeri hal esetében is jól lehet alkalmazni. Az aranydurbincs számos halárusnál és szupermarketben is kapható, és a legnagyobb előnye a fantasztikus íze mellett, hogy csak óriási, könnyen észrevehető szálkák vannak benne, így egészen nagy falatokban lehet elfogyasztani. Abszolút ideális az ünnepi menübe – a mellé passzoló, csodálatos karácsonyi köretről csütörtökön a Marie Claire oldalán olvashattok majd!

durbincs-2

Grillezett aranydurbincs (4 személyre)

  • 2 kb 30-35 dkg-os aranydurbincs, kibelezve
  • 4 gerezd fokhagyma felszeletelve
  • fél citrom, felszeletelve
  • só, frissen őrölt bors
  • olívaolaj

A sütőt előmelegítjük 200 fokra.

Közben a halakat kb. 2-3 centinként beirdaljuk és a kis zsebekbe fokhagymaszeleteket teszünk. Az egész halatakat sózzuk, borsozzuk, majd a hasüregbe ezeken kívül citromszeleteket is teszünk. Mindkét oldalukat meglocsoljuk olívaolajjal, majd (lehetőleg rácsos) tepsibe tesszük, és 20-25 perc alatt megsütjük. Éles késsel ellenőrizzük, hogy a hal elkészült-e.

//

As I mentioned before, Hungarians are not the largest fish consumers of the world, but we do eat our share of fish dishes during Christmas. This sea bream recipe is unbelievably easy and you end up with a superdelicious fish that goes with almost any side dish – I will share the recipe for a massively good one (and also applicable for the Christmas table)  later this week.

Grilled sea bream (serves 4)

  • 2 pieces of sea bream, about 300 grams each
  • 4 cloves garlic, sliced
  • half of a lemon, sliced
  • salt, freshly ground black pepper
  • olive oil

Preheat the oven to 200 C (390 F).

Use a sharp knife to make small cuts on each side of the fish and put the garlic slices inside. Rub salt and pepper on the fish and put lemon vedges in the inside. Put the fishes into a large tray (preferably with a wire rack), and bake in the oven for 20-22 minutes. Check with a sharp knife when ready.

 

 

 

 

Szubjektív gasztrotrendek 2016 // Hungarian Gastronomy 2016

Please scroll down for English version. 

Mielőtt belemerülnénk a 2016-os gasztrotredek elemzésébe, a kedvenc kajával kapcsolatos pillanataim az évben:

  • rengeteg főzés és evés otthon vagy mások otthonában, barátokkal és különböző családtagokkal
  • piknikek Balatonon, Orfűn, Szicílában és Szlovéniában
  • négy napos evőtúra a tesómmal Barcelonában
  • tortasütési kísérletek

2017-re pedig a nagy küldetés olyan étrend kialakítása, ami magasabb energiaszintet biztosít. Ti milyen gasztronómiai irányú fogadalmat tesztek az új évre?

Szóval, a Google News Lab által összeállított Rhythm of Food adatbázisában látványos grafikonokon lehet nézegetni, hogy 2004 és 2016 között adott kulcsszavakra milyen gyakran kerestek rá az USA-ban élők. Egyértelműen látszik, hogy 2016 nagy nyertese a vegán életforma: soha ilyen sokan nem informálódtak még a témában, mint idén. Érdekes, hogy amíg a veganism (“vegánizmus”) szóra történő keresések nagyban emelkedtek, a fat-free (“zsírmentes”)  kifejezésre való keresés már évek óta csökken – elképzelhető, hogy valamiféle paradigmaváltás áll a háttérben, és egyre több ember gondolja úgy, hogy nem önmagában a zsír kiiktatása a cél, hanem egyfajta életmódváltásra van szükség.

A kutatás szépen mutat rá a szezonalitásra, amit amúgy 2016-ban szintén egyre többen vettek számításba élelmiszer-vásárláskor. Egyes alapanyagok esetében ez egészen nyilvánvalónak tűnik: mindenki tudja, hogy a cseresznye szezonja milyen rövid, és tisztában vagyunk azzal is, hogy januárban nem terem barack…

rhythm-of-food_peachrhythm-os-food-_sour-cherry

…azonban jóval meglepőbb a  smoothie és a quinoa esetében – ezekről legalábbis még nem tudtam, hogy csak szezonálisan elérhetők.

rh-o-food_smoothierh-o-food_quinoa

A smoothie egy ideje már népszerű, 2016-ban azonban a quinoa is ismertté vált Magyarországon, főként az egészség-orientált, trendkövető fiatalok körében.

Ha nem is reggelizik mindenki naponta quiona-t, idén egyértelműen erősödött valamennyit a fogyasztói tudatosság, egyre több kérdést teszünk fel az asztalunkra kerülő ételekkel kapcsolatban. Itthon idén az látszik, hogy egyre inkább elfogadottá váltak a specializált éttermek kis számú kínálattal, emellett az éttermi alapanyagok frontján is látható némi javulás – egyre gyakoribb, hogy az éttermek kínálatában szereplő alapanyagok származási helyét is megjelölik. Ezzel párhuzamos, hogy Budapesten a közösségi kertek, vidéken pedig a különböző termékekre specializálódott helyi termelők népszerűsége növekszik, egyre több vidéki város piacán jelennek meg specializált, prémium kategóriásnak tekinthető termékkel kistermelők.

Idén a Balaton is nagyot robbantott, hetente nyílt egy-egy új hely, és mára már nem nehéz jó minőségű, nem csak a turista-lehúzásról szóló éttermeket találni a környéken. Kérdés, hogy 2017-ben tovább lépünk-e: vajon hamarosan népszerűvé válnak egyes magyar régiók gasztronómiai szempontból?

Amíg sok külföldi a lángost emlegeti, mint meghatározó magyar gasztro-élményt, a street food továbbra is nagyon népszerű nálunk, leginkább talán a hamburgerre fókuszálva. Ugyanígy kitartó trendnek bizonyul a kézműves sörök népszerűsége, na meg persze az olasz kaják iránti szeretetünk.

Ja, és idén is egyre közelebb került az átlagemberhez a top séfek világa – egyrészt Széll Tamás megnyerte a Bocuse d’Or európai döntőjét, másrészt ámuldozva végignézhetjük a Chef’s Table sorozatot (és realizálhatjuk, hogy ez mennyire nem a mindennapi étkezésről szól).

Nektek mi volt a kedvenc új ételetek vagy éttermetek idén? És mit vártok 2017-ben gasztro-fronton?

//

Google News Lab compilled an incredible visual database about food searches in the past 12 years in the United States, highlighting sesonality not only in terms of particular ingredients, but also dishes. (Check out the massive datamine here.)

Some trends, like the one about quinoa is a bit difficult to grasp from Hungary, because beileve it or not, our Eastern-European country learned about this grain only in 2016.

Yet, it is interesting to see how consciousness rose this year among Hungarian consumers. We are asking more and more questions about our food – where is it coming from, who produced it, what does it actually contain? And, how to cook it? The local movement is growing, and it’s popularity is booming thanks to a number of small businesses with great marketing activities.

Budapest offers an incredible amount of great places to eat in basically all price ranges and we are becoming stronger in the highest class too: with Tamás Széll, Hungary won the European Bocuse d’Or. If you are interested in Hungarian dishes, you have stunning books to consult in English: Budapest Bites by the Hungarian Julia Child, Zsófia Mautner and two books by Tamás Bereznay, published by BOOOK Publishing (watch out for them, they produce the most stunning cookbooks in Hungary).

l_12851_tam-s-szell

(photo by finedininglovers.com)

Also, have you ever heard of our lake Balaton? If not, this is something you definitely should visit – maybe doing a bike tour around it? Next to some long-existing restaurants at Balaton (like the must-visit Kistücsök), many new and exciting places opened this year, making it possible to have a full gastronomy tour around the lake.

 

img_2311

We are still loving street food and hand-crafted beers, and Budapest has a growing number of farmers’ markets – come and check out the Hungarian food revolution for yourself in 2017!

 

 

Gyógyító gyömbéres zöldségelves // Vegetable Soup with Ginger

Please scroll down for English version. 

Ti mit csináltok, amikor a hideg időben érzitek, hogy kezdtek megfázni?

Ha nagyon gyorsan kell cselekedni, akkor nálam kurkumás tea készül, amit a 101 Cookbooks blogról tanultam. 1 teáskanál kurkumát összekeverünk 2 evőkanál mézzel és egy csipet frissen őrölt borssal, felöntjük forró vízzel és facsarunk bele egy kevés citromlevet. A Chili&Vaníliánál nemrég megjelent recept szerint mindez meleg tejjel is jól működik.

Ha egy kicsit több idő van, akkor érdemes nekiállni egy gyors levesnek. Az alábbi gyömbéres zöldségleves például fél óra alatt elkészül, és a gyömbér jótékony hatásai miatt garantáltan jobban érzi magát utána az ember. Próbáljátok ki – recept a Marie Claire Magyarország oldalán.

mc_futureater_gyomberes-zoldsegleves

//

What do you do when you feel like a sour throat is approaching? Do you also use ginger as the basis of your home medicine? It is indeed a magical substance when it comes to having caught a cold, and it also helps a headache and menstrual pain.

And of course, a good soup is the perfect dish on a cold winter night, when you get home from Christmas shopping exhausted, or you just arrived from a long hike in the snowy woods.

This is a really simple ginger-based soup – give it a try!

Vegetable Soup with Ginger (serves 2)

  • 2 tablespoons olive oil
  • 1 small onion, peeled and cut to four pieces
  • 3 medium carrots
  • 2 medium root parsleys
  • 4 cloves of garlic
  • 1 medium potato
  • 1 cm fresh ginger stem
  • 1 small bunch of parsley
  • 2 teaspoons salt
  • 1/4 stock cube
  • 1/2 teaspoon whole black pepper
  • 1/2 teaspoon coriander seeds

Heat the oil in a medium pan over medium heat and add the onions. While it is sizzling a bit, peel and cut large pieces from the carrots and root parleys, peel and cut the ginger to smaller pieces and peel the garlic, and add all this to the onion. Mix and add the salt. Let this cook a bit too, in the meantime peel and cide the potato to 2 cm pieces. Cook for a further 2 minutes.

Add 1.2 litre boiling water to the vegetables, also add the stock cube, the black pepper, coriander seeds and parsley. Cover and cook for 30 minutes.

Check if the vegetables are cooked through by inserting a pairing knife. You may discard larger pieces of onion and parsley.

Fehérboros fekete kagyló // Mussels in White Wine Sauce

Please scroll down for English version.  

Az ünnepi szezon közeledtével érdemes átgondolni, mit is főzzünk majd a hozzánk érkező családtagoknak és barátoknak. Mivel a karácsonyi hangulatot leginkább az egész napos evés és az abszolút telítettség jellemzi, imádni fognak a vendégek, ha valamilyen könnyebb fogással is készülünk. Fekete kagylót már egyre több helyen lehet venni, a tengeri herkentyűkhöz képest egészen jutányos áron, az elkészítése pedig villámgyors és nagyon egyszerű. Ez a fehérboros változat ráadásul kifejezetten látványos fogás, így a vendégek lenyűgözése garantált.

kagylo-1_mc

Fehérboros fekete kagyló

  • 2 kg fekete kagyló (előételként 6 főre, főételként inkább csak 2 főre elegendő mennyiség)
  • 1 fej hagyma
  • 3 gerezd fokhagyma
  • 2 ek olívaolaj
  • 1,5 dl száraz fehérbor
  • 1 csokor petrezselyem
  • kevés só

A kagylókat folyó hideg víz alatt megtisztítjuk, a szakáll-szerű növénymaradványokat rövid élű késsel eltávolítjuk. Amelyik kagyló sérült, vagy ekkor nyitva van, azt kidobjuk.

A legnagyobb lábasunkban közepes lángon felmelegítjük az olívaolajat, rádobjuk a felaprított hagymát és fokhagymát, enyhén sózzuk, majd néhány perc alatt üvegesre pároljuk. Hozzáadjuk a bort, további 1-2 percig forraljuk, majd a lábasba tesszük a kagylókat. 7-8 percig főzzük, közben egyszer finoman megrázzuk a lábast. Ha kész, ellenőrizzük, hogy mindegyik kagyló kinyílt-e – amelyik nem, azt kidobjuk. Végül megszórjuk az ételt nagyobb darabokra aprított petrezselyemmel.

Tálaláskor több lehetőségünk is van: pirított bagettel lehet tunkolni a boros szószt, a klasszikus belga változatban sült krumplit adnak a kagyló mellé, de egy tányér megborsozott főtt spagettivel (és persze a megbontott üveg fehérbor maradékával) is csoda.

//

Christmas is coming – are you prepared for the tremendous overating ?? As a guest at family gatherings, you just have to eat everything you see (due to manners, yes, but also because everything tastes pretty massively good), but as a host you have a choice.

There is a large number of light dishes that are great for entertaining, and mussels are a prime example (for context: they are absolutely festive in a country without any seas). Seafood gets ready fast, and this dish takes about 15 minutes altogether. And it is fun to eat, and of course, super tasty. Have a go!

kagylo_marieclaire_futureater

Mussles in white wine

  • 2 kg mussels (serves 6 as starter, or 2 as a main dish)
  • 1 large onion
  • 3 cloves garlic
  • 2 tablespoons olive oil
  • 1,5 dl dry white wine
  • 1 big handful of parsley
  • a bit of salt

Clean the mussles in running water and use a sharp knife to discrad the mustaches. If any mussles are open at this point, discard them.

Heat the oil in your largest pot over medium heat, add the onion, the garlic and some salt, and cook for 5 minutes. Add the wine, cook for a further 1-2 minutes, then put all the mussels in the pot, cover and cook for 7-8 minutes. Shake the pot once or twice during cooking. When the shells are open, you are ready – check if there are any that remained closed – discard those. Add the chopped parsley and serve with baguette, plain spaghetti (it will soak up the juices of the mussels) or some french fries.